High stakes testing, bilingual education and language endangerment: A Yup'ik example

Leisy T Wyman, Patrick Marlow, Ciquyaq Fannie Andrew, Gayle Miller, Cikigaq Rachel Nicholai, Yurrliq Nita Rearden

Research output: Contribution to journalArticle

18 Citations (Scopus)

Abstract

A growing body of research documents how educational policies and accountability systems can open or close 'ideological and implementational spaces' for bilingual education, shaping the language planning efforts of Indigenous communities. Using collaborative research, Indigenous and non-Indigenous researchers investigated the intersection of policy, schooling, and language maintenance/shift within a school district serving 22 Yup'ik villages in Alaska. This article demonstrates how, as multiple communities are witnessing emerging signs of a language shift to English, high stakes testing practices accompanying No Child Left Behind (NCLB) legislation are simultaneously weakening support for bilingual programs in village schools. Yet the article also illuminates the ways in which Yup'ik educators are acting as local language planners, negotiating language maintenance/shift/revitalization, and testing regimes in contested school spaces. Authors discuss the urgent need for, and the promise within, spaces for locally directed language investigation and language planning in national contexts of educational standardization and high stakes assessments.

Original languageEnglish (US)
Pages (from-to)701-721
Number of pages21
JournalInternational Journal of Bilingual Education and Bilingualism
Volume13
Issue number6
DOIs
StatePublished - 2010

Fingerprint

endangerment
bilingual education
language
village
school
open system
planning
Language Endangerment
Bilingual Education
Testing
High-stakes
educational policy
community
legislation
regime
district
educator
Language Maintenance
Village
Language Planning

Keywords

  • Bilingual programming
  • Collaborative research
  • Indigenous language shift/maintenance/revitalization
  • Language planning
  • NCLB
  • Research ethics

ASJC Scopus subject areas

  • Linguistics and Language
  • Language and Linguistics
  • Education

Cite this

High stakes testing, bilingual education and language endangerment : A Yup'ik example. / Wyman, Leisy T; Marlow, Patrick; Andrew, Ciquyaq Fannie; Miller, Gayle; Nicholai, Cikigaq Rachel; Rearden, Yurrliq Nita.

In: International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, Vol. 13, No. 6, 2010, p. 701-721.

Research output: Contribution to journalArticle

Wyman, Leisy T ; Marlow, Patrick ; Andrew, Ciquyaq Fannie ; Miller, Gayle ; Nicholai, Cikigaq Rachel ; Rearden, Yurrliq Nita. / High stakes testing, bilingual education and language endangerment : A Yup'ik example. In: International Journal of Bilingual Education and Bilingualism. 2010 ; Vol. 13, No. 6. pp. 701-721.
@article{bd24eb8c7e5045c3b3fe90664ee0fd3a,
title = "High stakes testing, bilingual education and language endangerment: A Yup'ik example",
abstract = "A growing body of research documents how educational policies and accountability systems can open or close 'ideological and implementational spaces' for bilingual education, shaping the language planning efforts of Indigenous communities. Using collaborative research, Indigenous and non-Indigenous researchers investigated the intersection of policy, schooling, and language maintenance/shift within a school district serving 22 Yup'ik villages in Alaska. This article demonstrates how, as multiple communities are witnessing emerging signs of a language shift to English, high stakes testing practices accompanying No Child Left Behind (NCLB) legislation are simultaneously weakening support for bilingual programs in village schools. Yet the article also illuminates the ways in which Yup'ik educators are acting as local language planners, negotiating language maintenance/shift/revitalization, and testing regimes in contested school spaces. Authors discuss the urgent need for, and the promise within, spaces for locally directed language investigation and language planning in national contexts of educational standardization and high stakes assessments.",
keywords = "Bilingual programming, Collaborative research, Indigenous language shift/maintenance/revitalization, Language planning, NCLB, Research ethics",
author = "Wyman, {Leisy T} and Patrick Marlow and Andrew, {Ciquyaq Fannie} and Gayle Miller and Nicholai, {Cikigaq Rachel} and Rearden, {Yurrliq Nita}",
year = "2010",
doi = "10.1080/13670050903410931",
language = "English (US)",
volume = "13",
pages = "701--721",
journal = "International Journal of Bilingual Education and Bilingualism",
issn = "1367-0050",
publisher = "Routledge",
number = "6",

}

TY - JOUR

T1 - High stakes testing, bilingual education and language endangerment

T2 - A Yup'ik example

AU - Wyman, Leisy T

AU - Marlow, Patrick

AU - Andrew, Ciquyaq Fannie

AU - Miller, Gayle

AU - Nicholai, Cikigaq Rachel

AU - Rearden, Yurrliq Nita

PY - 2010

Y1 - 2010

N2 - A growing body of research documents how educational policies and accountability systems can open or close 'ideological and implementational spaces' for bilingual education, shaping the language planning efforts of Indigenous communities. Using collaborative research, Indigenous and non-Indigenous researchers investigated the intersection of policy, schooling, and language maintenance/shift within a school district serving 22 Yup'ik villages in Alaska. This article demonstrates how, as multiple communities are witnessing emerging signs of a language shift to English, high stakes testing practices accompanying No Child Left Behind (NCLB) legislation are simultaneously weakening support for bilingual programs in village schools. Yet the article also illuminates the ways in which Yup'ik educators are acting as local language planners, negotiating language maintenance/shift/revitalization, and testing regimes in contested school spaces. Authors discuss the urgent need for, and the promise within, spaces for locally directed language investigation and language planning in national contexts of educational standardization and high stakes assessments.

AB - A growing body of research documents how educational policies and accountability systems can open or close 'ideological and implementational spaces' for bilingual education, shaping the language planning efforts of Indigenous communities. Using collaborative research, Indigenous and non-Indigenous researchers investigated the intersection of policy, schooling, and language maintenance/shift within a school district serving 22 Yup'ik villages in Alaska. This article demonstrates how, as multiple communities are witnessing emerging signs of a language shift to English, high stakes testing practices accompanying No Child Left Behind (NCLB) legislation are simultaneously weakening support for bilingual programs in village schools. Yet the article also illuminates the ways in which Yup'ik educators are acting as local language planners, negotiating language maintenance/shift/revitalization, and testing regimes in contested school spaces. Authors discuss the urgent need for, and the promise within, spaces for locally directed language investigation and language planning in national contexts of educational standardization and high stakes assessments.

KW - Bilingual programming

KW - Collaborative research

KW - Indigenous language shift/maintenance/revitalization

KW - Language planning

KW - NCLB

KW - Research ethics

UR - http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=77958461225&partnerID=8YFLogxK

UR - http://www.scopus.com/inward/citedby.url?scp=77958461225&partnerID=8YFLogxK

U2 - 10.1080/13670050903410931

DO - 10.1080/13670050903410931

M3 - Article

AN - SCOPUS:77958461225

VL - 13

SP - 701

EP - 721

JO - International Journal of Bilingual Education and Bilingualism

JF - International Journal of Bilingual Education and Bilingualism

SN - 1367-0050

IS - 6

ER -