Polyglots in Medieval German literature: Outsiders, critics, or revolutionaries? Gottfried von Straßburg's Tristan, Wernher the Gardener's Meier Helmbrecht, and Oswald von Wolkenstein

Research output: Contribution to journalArticle

Abstract

Whereas the ability to speak different languages has always been regarded as a amajor intellectual accomplishment and a key tool in building bridges between cultures, the polyglot might also be in a dangerous position of belonging to no language group and being left outside of all communities. Medieval German poets were quite aware of this phenomenon, as illustrated by Gottfried of Strasbourg's Tristan, Wernher the Gardener's Helmbrecht, and Oswald of Wolkenstein's maccaronic poems. Tristan knows many languages, but he does not acquire friends with his miraculous linguistic skill, and soon enough the entire court seems to hate him and makes every effort to betray this god-like but adulterous protagonist to the king. Young Helmbrecht tries to assume the posture of a polyglot, but the more he employs foreign language phrases in the exchange with his family, the more he becomes isolated and is in danger of being excluded from his old community. Oswald, on the other hand, playfully included many different language phrases in his poetry, but met with little interest among posterity. Languages are extremely important, but those who are fluent in many might find themselves without an identity and hence without a community.

Original languageEnglish (US)
Pages (from-to)101-115
Number of pages15
JournalNeophilologus
Volume91
Issue number1
DOIs
StatePublished - Jan 2007

Fingerprint

German literature
critic
language
community
language group
hate
foreign language
poetry
god
writer
linguistics
Gardeners
Polyglot
German Literature
Language
Medieval Period
Outsider
Revolution
ability

ASJC Scopus subject areas

  • Social Sciences(all)

Cite this

@article{613a90b274304196b7e18e1b10327142,
title = "Polyglots in Medieval German literature: Outsiders, critics, or revolutionaries? Gottfried von Stra{\ss}burg's Tristan, Wernher the Gardener's Meier Helmbrecht, and Oswald von Wolkenstein",
abstract = "Whereas the ability to speak different languages has always been regarded as a amajor intellectual accomplishment and a key tool in building bridges between cultures, the polyglot might also be in a dangerous position of belonging to no language group and being left outside of all communities. Medieval German poets were quite aware of this phenomenon, as illustrated by Gottfried of Strasbourg's Tristan, Wernher the Gardener's Helmbrecht, and Oswald of Wolkenstein's maccaronic poems. Tristan knows many languages, but he does not acquire friends with his miraculous linguistic skill, and soon enough the entire court seems to hate him and makes every effort to betray this god-like but adulterous protagonist to the king. Young Helmbrecht tries to assume the posture of a polyglot, but the more he employs foreign language phrases in the exchange with his family, the more he becomes isolated and is in danger of being excluded from his old community. Oswald, on the other hand, playfully included many different language phrases in his poetry, but met with little interest among posterity. Languages are extremely important, but those who are fluent in many might find themselves without an identity and hence without a community.",
author = "Albrecht Classen",
year = "2007",
month = "1",
doi = "10.1007/s11061-006-9007-y",
language = "English (US)",
volume = "91",
pages = "101--115",
journal = "Neophilologus",
issn = "0028-2677",
publisher = "Springer Netherlands",
number = "1",

}

TY - JOUR

T1 - Polyglots in Medieval German literature

T2 - Outsiders, critics, or revolutionaries? Gottfried von Straßburg's Tristan, Wernher the Gardener's Meier Helmbrecht, and Oswald von Wolkenstein

AU - Classen, Albrecht

PY - 2007/1

Y1 - 2007/1

N2 - Whereas the ability to speak different languages has always been regarded as a amajor intellectual accomplishment and a key tool in building bridges between cultures, the polyglot might also be in a dangerous position of belonging to no language group and being left outside of all communities. Medieval German poets were quite aware of this phenomenon, as illustrated by Gottfried of Strasbourg's Tristan, Wernher the Gardener's Helmbrecht, and Oswald of Wolkenstein's maccaronic poems. Tristan knows many languages, but he does not acquire friends with his miraculous linguistic skill, and soon enough the entire court seems to hate him and makes every effort to betray this god-like but adulterous protagonist to the king. Young Helmbrecht tries to assume the posture of a polyglot, but the more he employs foreign language phrases in the exchange with his family, the more he becomes isolated and is in danger of being excluded from his old community. Oswald, on the other hand, playfully included many different language phrases in his poetry, but met with little interest among posterity. Languages are extremely important, but those who are fluent in many might find themselves without an identity and hence without a community.

AB - Whereas the ability to speak different languages has always been regarded as a amajor intellectual accomplishment and a key tool in building bridges between cultures, the polyglot might also be in a dangerous position of belonging to no language group and being left outside of all communities. Medieval German poets were quite aware of this phenomenon, as illustrated by Gottfried of Strasbourg's Tristan, Wernher the Gardener's Helmbrecht, and Oswald of Wolkenstein's maccaronic poems. Tristan knows many languages, but he does not acquire friends with his miraculous linguistic skill, and soon enough the entire court seems to hate him and makes every effort to betray this god-like but adulterous protagonist to the king. Young Helmbrecht tries to assume the posture of a polyglot, but the more he employs foreign language phrases in the exchange with his family, the more he becomes isolated and is in danger of being excluded from his old community. Oswald, on the other hand, playfully included many different language phrases in his poetry, but met with little interest among posterity. Languages are extremely important, but those who are fluent in many might find themselves without an identity and hence without a community.

UR - http://www.scopus.com/inward/record.url?scp=33847390410&partnerID=8YFLogxK

UR - http://www.scopus.com/inward/citedby.url?scp=33847390410&partnerID=8YFLogxK

U2 - 10.1007/s11061-006-9007-y

DO - 10.1007/s11061-006-9007-y

M3 - Article

AN - SCOPUS:33847390410

VL - 91

SP - 101

EP - 115

JO - Neophilologus

JF - Neophilologus

SN - 0028-2677

IS - 1

ER -