Verb representation and thinking–for–speaking effects in Spanish–English bilinguals

Vicky T. Lai, Narasimhan Bhuvana

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapter

1 Scopus citations

Abstract

Speakers of English habitually encode motion events using manner–of–motion verbs (e.g., spin, roll, slide) whereas Spanish speakers rely on path–of–motion verbs (e.g., enter, exit, approach). Here, we ask whether the language–specific verb representations used in encoding motion events induce different modes of “thinking–for–speaking” in Spanish–English bilinguals. That is, assuming that the verb encodes the most salient information in the clause, do bilinguals find the path of motion to be more salient than manner of motion if they had previously described the motion event using Spanish versus English? In our study, Spanish–English bilinguals described a set of target motion events in either English or Spanish and then participated in a nonlinguistic similarity judgment task in which they viewed the target motion events individually (e.g., a ball rolling into a cave) followed by two variants a “same–path” variant such as a ball sliding into a cave or a “same–manner” variant such as a ball rolling away from a cave). Participants had to select one of the two variants that they judged to be more similar to the target event: The event that shared the same path of motion as the target versus the one that shared the same manner of motion. Our findings show that bilingual speakers were more likely to classify two motion events as being similar if they shared the same path of motion and if they had previously described the target motion events in Spanish versus in English. Our study provides further evidence for the “thinking–for–speaking” hypothesis by demonstrating that bilingual speakers can flexibly shift between language–specific construals of the same event “on–the–fly.”.

Original languageEnglish (US)
Title of host publicationCognitive Science Perspectives on Verb Representation and Processing
PublisherSpringer International Publishing
Pages235-256
Number of pages22
ISBN (Electronic)9783319101125
ISBN (Print)9783319101118
DOIs
StatePublished - Jan 1 2015
Externally publishedYes

Keywords

  • Bilingual
  • English
  • Motion events
  • Spanish
  • Thinking-for-speaking

ASJC Scopus subject areas

  • Psychology(all)
  • Arts and Humanities(all)
  • Social Sciences(all)

Fingerprint Dive into the research topics of 'Verb representation and thinking–for–speaking effects in Spanish–English bilinguals'. Together they form a unique fingerprint.

  • Cite this

    Lai, V. T., & Bhuvana, N. (2015). Verb representation and thinking–for–speaking effects in Spanish–English bilinguals. In Cognitive Science Perspectives on Verb Representation and Processing (pp. 235-256). Springer International Publishing. https://doi.org/10.1007/978-3-319-10112-5_11